Romantic Literature and the Colonised World: Lessons from Indigenous Translations 1st Edition Nikki Hessell – Ebook Instant Download/Delivery ISBN(s): 9783319709321,9783319709338,3319709321,331970933X
Product details:
• ISBN 10:3319709321
• ISBN 13:9783319709321
• Author:
This book considers indigenous-language translations of Romantic texts in the British colonies. It argues that these translations uncover a latent discourse around colonisation in the original English texts. Focusing on poems by William Wordsworth, John Keats, Felicia Hemans, and Robert Burns, and on Walter Scott’s Ivanhoe, it provides the first scholarly insight into the reception of major Romantic authors in indigenous languages, and makes a major contribution to the study of global Romanticism and its colonial heritage. The book demonstrates the ways in which colonial controversies around prayer, song, hospitality, naming, mapping, architecture, and medicine are drawn out by translators to make connections between Romantic literature, its preoccupations, and debates in the nineteenth- and early twentieth-century colonial worlds.
Table contents:
1. Introduction
2. Praying: Felicia Hemans at Third Sight
3. Singing: Global Indigeneity and Robert Burns
4. Naming: Aloha Ivanhoe
5. Mapping: Wordsworth and Poems on the Renaming of Places
6. Building: Relocating Wordsworth’s Architecture
7. Healing: Isabella, or The Pot of Tulāsi
8. Conclusion: Regenerating Romanticism
People also search:
colonial romanticism
romantic literature 19th century
colonial romance novels
romantic literature themes
colonial period literature examples
colonial period literature
colonial period in american literature pdf